МСО 1А-О и МСО 1А-ПО

Заград огонь

ОГНИ ЗАГРАДИТЕЛЬНЫЕ СВЕТОВЫЕ И СВЕТОЗВУКОВЫЕ
серии МСО 1А-О и МСО 1А-ПО

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сертификат соответствия таможенного союза№ ТС RU C-RU.ОБ01.В.00158
Технические условияТУ 27.12.31-001-52803760-2016
Маркировка взрывозащиты1Ex d IIC T3...T6 Gb
Материал корпусаМодифицированный алюминиевый сплав
Номинальное напряжение, В
- переменного тока110 ÷ 220
- постоянного тока12÷24
Потребляемая мощность, Вт3, 5, 10
Максимальное звуковое давление, дБ*75, 95
Защита от пыли и влагиIP65 или IP66
Температура эксплуатации, С°от -60 до +80
Вид климатического исполненияУХЛ1, УХЛ2, УХЛ5, У1, ХЛ1, ХЛ2, ХЛ3, ХЛ5, В1, В5, В1.5 и У5
Класс защиты от поражения электрическим токомI или III
Количество звуковых сигналов1, 2 или 8
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ (ШИФР ЗАКАЗА)
МСО Х1Х2-ОП(Ц)-Х3(X4X5) -АК-АС/DC, где
МСО-Модульная система оповещения (звукового, светового и светозвукового
Х11 - 1Ex d IIC T3...T6 Gb
Х2Материал:
А –алюминий
ООгонь заградительный
П / ППпьезодинамик / пьезодинамик повышенной мощности (для исполнения со звуковым оповещением)
ЦЦвет свечения светового оповещателя
К - красный;
Ж - желтый;
З - зеленый;
С - синий;
Х3*Сторона расположения фитингов
X4*Материал фитинга (латунь никелированная)
X5*Типоразмер резьбы (по умолчанию G3|4) фитинга и исполнение кабельного ввода, при этом:
Н - для небронированного кабеля (или не указывается);
Б - бронированный;
Т - трубный;
М - для металлорукава (после индекса указывается Ду металлорукава);
Р - с разгрузкой кабеля от выдергивания;
АКПрименение аккумулятора
АС/DCрод тока (AC, DC) и напряжение питания (В):

* В случае использования сокращенной маркировки изделия (шифра заказа), элементы, отмеченные (*) используются по умолчанию.

ПРИМЕР МАРКИРОВКИ

Наиболее правильным является полное указание маркировки, однако, ввиду огромного количества переменных, описывающих комплектацию изделия, конечное наименование изделия может получиться достаточно длинным и неудобочитаемым, в связи с чем допускается указывать сокращенный вариант шифра изделия. Следует иметь ввиду, что понимание стандартного исполнения у заказчика и производителя может не совпадать, поэтому при заказе и расценке лучше в свободной форме указать требуемую Вам комплектацию.

МСО 1А–О(К)–С(1G3/4) –АС220

Модульная система светового оповещения, в исполнении заградительного огня. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – красный, мощность светодиодного источника света 5Вт. Напряжение питания переменного тока 220В. Подключается небронированным кабелем от 10 до 14мм через ввод, предусмотренный конструкцией оповещателя.

МСО 1А–ОП(С)–С(1М25М20) –DC24

Модульная система светозвукового оповещения, в исполнении заградительного огня с пьезодинамиком. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – синий, мощность светодиодного источника света 10Вт. Напряжение питания постоянного тока 24В. Подключается небронированным кабелем от 11.1 до 17мм, проложенным в металлорукаве с Ду-20. Максимальное звуковое давление 95дБ

МСО 1А–О(Ж)–С(1G3/4) –АК-АС220

Модульная система светового оповещения, в исполнении заградительного огня. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – желтый, мощность светодиодного источника света 10Вт. Напряжение питания переменного тока 220В. Подключается небронированным кабелем от 10 до 14мм через ввод, предусмотренный конструкцией оповещателя. Работает от аварийного источника питания не менее 60мин.

СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ (ШИФР ЗАКАЗА)
МСО Х1Х2-ОП(Ц)-Х3(X4X5) -АК-АС/DC, где
МСО-Модульная система оповещения (звукового, светового и светозвукового
Х11 - 1Ex d IIC T3...T6 Gb
Х2Материал:
А –алюминий
ООгонь заградительный
П / ППпьезодинамик / пьезодинамик повышенной мощности (для исполнения со звуковым оповещением)
ЦЦвет свечения светового оповещателя
К - красный;
Ж - желтый;
З - зеленый;
С - синий;
Х3*Сторона расположения фитингов
X4*Материал фитинга (латунь никелированная)
X5*Типоразмер резьбы (по умолчанию G3|4) фитинга и исполнение кабельного ввода, при этом:
Н - для небронированного кабеля (или не указывается);
Б - бронированный;
Т - трубный;
М - для металлорукава (после индекса указывается Ду металлорукава);
Р - с разгрузкой кабеля от выдергивания;
АКПрименение аккумулятора
АС/DCрод тока (AC, DC) и напряжение питания (В):

* В случае использования сокращенной маркировки изделия (шифра заказа), элементы, отмеченные (*) используются по умолчанию.

ПРИМЕР МАРКИРОВКИ

Наиболее правильным является полное указание маркировки, однако, ввиду огромного количества переменных, описывающих комплектацию изделия, конечное наименование изделия может получиться достаточно длинным и неудобочитаемым, в связи с чем допускается указывать сокращенный вариант шифра изделия. Следует иметь ввиду, что понимание стандартного исполнения у заказчика и производителя может не совпадать, поэтому при заказе и расценке лучше в свободной форме указать требуемую Вам комплектацию.

МСО 1А–О(К)–С(1G3/4) –АС220

Модульная система светового оповещения, в исполнении заградительного огня. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – красный, мощность светодиодного источника света 5Вт. Напряжение питания переменного тока 220В. Подключается небронированным кабелем от 10 до 14мм через ввод, предусмотренный конструкцией оповещателя.

МСО 1А–ОП(С)–С(1М25М20) –DC24

Модульная система светозвукового оповещения, в исполнении заградительного огня с пьезодинамиком. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – синий, мощность светодиодного источника света 10Вт. Напряжение питания постоянного тока 24В. Подключается небронированным кабелем от 11.1 до 17мм, проложенным в металлорукаве с Ду-20. Максимальное звуковое давление 95дБ

МСО 1А–О(Ж)–С(1G3/4) –АК-АС220

Модульная система светового оповещения, в исполнении заградительного огня. Корпус – из модифицированного алюминиевого сплава. Цвет свечения – желтый, мощность светодиодного источника света 10Вт. Напряжение питания переменного тока 220В. Подключается небронированным кабелем от 10 до 14мм через ввод, предусмотренный конструкцией оповещателя. Работает от аварийного источника питания не менее 60мин.

ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ

Изделие состоит из корпуса (1), закрытого резьбовой крышкой (2), в которую встроен плафон из закаленного боросиликатного стекла (3). Под плафоном располагается светодиодный источник света со светопропускающим элементом выбранного заказчиком цвета. Для исполнений со звуковым оповещением в наплыве корпуса располагается пьезодинамик (4), у исполнений без звука данный наплыв заглушен. Также на корпусе располагается кабельный ввод (5) для подключения изделия. Изделия с I классом защиты от поражения электрическим током оснащаются  наружным и внутренним зажимами заземления (6). Опционально плафон может быть дополнительно защищен решеткой (7) выполненной из нержавеющей стали или конструкционной стали с антикоррозионным покрытием. На корпусе изделия (1) наносится информационная табличка.

ГАБАРИТНЫЕ, УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ И МАССА

Масса: 3,2 кг

СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПЛАТЫ УПРАВЛЕНИЯ V1.0

XT1:1 (U+)    – контакт первого уровня срабатывания, низкий приоритет

XT1:2 (U-)     – контакт первого уровня срабатывания, низкий приоритет

XT1:3 (U+)    – контакт второго уровня срабатывания, высокий приоритет

XT1:4 (U-)     – контакт второго уровня срабатывания, высокий приоритет

Управление сигналами осуществляется подачей напряжения первую и/или вторую группы контактов.

СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПЛАТЫ УПРАВЛЕНИЯ V2.0

XT1:1 (N/U-) – «N» для переменного тока и «-» для постоянного тока

XT1:1 (L/U+) – «L» для переменного тока и «+» для постоянного тока

XT1:3 (S1+) – первый уровень срабатывания, высокий приоритет

XT1:4 (S2+) – второй уровень срабатывания, низкий приоритет

XT1:5 (+общ.) – общий выход для запитывания входов S1, S2 через «сухой контакт» внешнего датчика.

XT1:6 (SB+)  – контакт удаленного управления (тестирование или квитирование)

XT1:7 (SB вх.) – контакт удаленного управления (тестирование или квитирование)

DIP1 – ДИП-переключатель выбора звукового сигнала первого уровня срабатывания (вход ХT1:3 (S1+))

DIP1 – ДИП-переключатель выбора звукового сигнала первого уровня срабатывания (вход ХT1:3 (S1+))

DIP3 – ДИП-переключатель выбора режима работы светового оповещения

АКСЕССУАРЫ

В качестве аксессуаров по пожеланию заказчика пост можно укомплектовать:

  •  Защитные козырьки ;
  • кольца заземления защитные колпачки, зубчатые кольца для кабельных вводов;
  • кронштейны для монтажа.

    Связаться с нами Вы можете по следующим телефонам

    ADDRESS

    63739 street lorem ipsum City, Country

    PHONE

    +12 (0) 345 678 9

    EMAIL

    info@company.com